¿Cómo respetar otras culturas en tus libros?

¿Cómo respetar otras culturas en tus libros?

¡Hola! ¿Qué tal? Hoy vengo con consejitos para respetar otras culturas en tus libros. Es un tema peliagudo porque no queremos que nadie se sienta ofendido ni ridiculizado, por lo que primero que tenemos que hacer, es poner un warning sobre como todo lo que contiene tu libro se toca desde el respeto y con fines de entretenimiento.

Tratar culturas ajenas o incluso la tuya propia es complicado porque tu narración debe basarse no solo desde el respeto sino desde el conocimiento. ¿Qué quiere decir esto? Pues que aunque tú creas que conoces mucho una cultura, quizás al hablar sobre ella, sin mala intención, puedas ofender a alguien. Pongo un ejemplo muy tonto pero entendible para dejarlo claro.

En Rusia, el apellido de un hombre, por ejemplo, es Volkov, pero cuando este chico se casa, su mujer adquiere su apellido. He leído, en libros que no pienso nombrar porque no se trata de ridiculizar a otros escritores, pero libros importantes, juveniles y de mucho éxito, donde por ejemplo, dicen que la mujer adquiere el apellido, lo cual es correcto en el caso de Rusia, pero luego no lo declinan. Parece una chorrada, pero es incorrecta y pica a los ojos.

Esa chica, al casarse con el señorito Volkov, sería Volkova, añadiendo el OVA. Lo triste es, que estar desinformado y distribuirlo en tus libros, hace que quedes mal como escritor, porque si ni siquiera te informas sobre lo que escribes, ¿qué veracidad tienes? Ninguna.

Para mi, informarte sobre lo que escribes, te da esa misma seguridad que poner un warning si tratas temas delicados o que no son para todos los públicos. El problema es que si tu libro tiene éxito, que ojalá que si, siempre habrá muchas personas dispuestas a encontrarle fallos y cuanto menos puedan encontrar para malinterpretar, mejor. Te aconsejo que leas mucho sobre los temas a tocar, sobre todo si tocas culturas ajenas. Puedes contactar con nativos de un idioma o un país, intentar hacerles preguntas desde el respeto, mirar videos, leer libros de su cultura general, política y geografía.

El conocimiento es poder y de esto no tengo duda.

No hay nada de malo en querer escribir libros o artículos sobre países, culturas o lenguas diferentes a las tuyas, pero asegurate de tener toda la información posible y advertir de tus buenas intenciones. Lograr contactar con alguien nativo que pueda orientarte podría ser de gran ayuda y estoy segura de que en Twitter, teniendo la gran comunidad de lectores que tenemos, alguien puede arrojar luz. Desconozco si hay profesionales que se encarguen de esto, que imagino que si, y de poder pagarlo, esta debería ser tu primera opción.

Yo suelo leer mucho sobre las culturas o temas que escribo. Antes de plasmarlo en mi propio libro primero leo, por lo menos, varios artículos, blogs y un par de libros. Puedes encontrar mucha información en bibliotecas locales si no te gusta leer online, o incluso en el periódico.

En el próximo post hablaré sobre como hacer la portada de tu libro.

No te pierdas mis otros post sobre como ser escritor y como empezar un librohttps://livniklas.com/sobre-que-escribir-un-libro

¿Como crear personajes para mi libro?https://livniklas.com/como-crear-personajes-para-mi-libro

¿Como superar el bloqueo de lector? https://livniklas.com/como-superar-el-bloqueo-de-lector

Me despido por hoy dejándoos los links a mis redes sociales, por si queréis charlar o cotillear mis propios libros. ¡Os deseo mucha inspiración y suerte en vuestro proceso de ser escritor y publicar libros!

Mi Wattpad: https://www.wattpad.com/user/LivNiklas

Mi Instagram: https://www.instagram.com/livnikla

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Carrito de compra